संस्कृत वाक्य अभ्यास
Sanskrit sentence study
अद्य सर्वे राजतरंगिणी पुस्तकम् अवश्यमेव पठन्तु ।
= आज सभी राजतरंगिणी पुस्तक अवश्य पढ़ें।
राजतरंगिणी-पुस्तकं कल्हणेन लिखितम्।
= राजतरंगिणी पुस्तक कल्हण द्वारा लिखी गई।
कल्हण-कविना काव्यशैल्यां ग्रन्थः लिखितः ।
= कल्हण कवि द्वारा काव्यशैली में ग्रन्थ लिखा गया।
राजतरङ्गिण्यां कश्मीरस्य इतिहासः उल्लिखितः अस्ति।
= राजतरंगिणी में कश्मीर का इतिहास उल्लिखित है।
नवशतं वर्षेभ्यः पूर्वं लिखितं एतद् पुस्तकं काश्मीरस्य इतिहासं दर्शयति।
= नौ सौ वर्ष पहले लिखी यह पुस्तक काश्मीर का इतिहास बताती है।
पञ्चसहस्र वर्षेभ्यः पूर्वं सहदेवः काश्मीरे राज्यस्य स्थापनाम् अकरोत्।
= पाँच हजार वर्ष पहले सहदेव ने काश्मीर में राज्य की स्थापना की।
तदानीं वैदिकसंस्कृतिः सर्वत्र प्रवर्तमाना आसीत् ।
= तब वैदिक संस्कृति का सब जगह चलन था।
अनन्तरं तत्र बौद्ध संस्कृतिः प्रचलिता जाता।
= बाद में वहाँ बौद्ध संस्कृति प्रचलित हुई।
काश्मीरस्य रमणीये भूभागे अनेके पण्डिताः निवसन्ति स्म।
= काश्मीर के रमणीय भूभाग में अनेक पंडित रहते थे।
आततायीजनाः पण्डितान् पीड़ितवन्तः।
= आततायी लोगों ने पंडितों को पीड़ित किया।
अधुना आततायीजनाः दण्डं प्राप्स्यन्ति।
= अब आततायी लोग दण्ड पाएँगे।
शुभं भवतु
----------------
विद्यालये प्रार्थना अभवत् ।
= विद्यालय में प्रार्थना हो गई।
अनन्तरं व्यायामः भवति ।
= बाद में व्यायाम हो रहा है।
कुलदीपः अग्रे स्थित्वा व्यायामं कारयति।
= कुलदीप आगे खड़ा होकर व्यायाम करा रहा है।
कुलदीपं दृष्ट्वा सर्वे छात्राः तथैव व्यायामं कुर्वन्ति।
= कुलदीप को देखकर सभी छात्र वैसे ही करते हैं।
कुलदीपः संख्यां वदति।
=कुलदीप संख्या बोलता है।
एकम् , द्वे , त्रीणि , चत्वारि , पञ्च , षड् , सप्त , अष्ट
अधुना विपरीतं वदति।
= अब उल्टा बोलता है।
अष्ट , सप्त , षड् , पञ्च , चत्वारि , त्रीणि , द्वे , एकम्
कुलदीपः अधुना सूर्यनमस्कारं करोति कारयति च।
= कुलदीप अब सूर्यनमस्कार करता है , कराता है।
दश पर्यन्तं संख्याः वदति।
------------
मम गृहस्य पार्श्वे कण्टकाः अवर्धन्त ।
= मेरे घर के पास में काँटे बढ़ गए हैं ।
पथिकाः कष्टम् अनुभवन्ति ।
= राहगीर कष्ट अनुभव करते हैं ।
अत्र वन-बर्बुरस्य वृक्षाः अनेके सन्ति।
= यहाँ जंगली बबूल के वृक्ष बहुत हैं
गुजराती भाषायां " बावड़ " इति उच्यते ।
= गुजराती भाषा में बावड़ कहते हैं
अहं तान् कण्टकान् कर्तयामि ।
= मैं उन काँटों को काट रहा हूँ ।
अहं तस्य शाखा: कर्तयामि ।
= मैं उसकी शाखाएँ काट रहा हूँ ।
क्षुरिकया कर्तयामि
= छुरी से काट रहा हूँ ।
कण्टकान् दूरं नयामि ।
= काँटों को दूर ले जा रहा हूँ ।
वर्षायाः अनन्तरं वन-बर्बुराः उद्भवन्ति
= वर्षा के बाद बावड़ पैदा हो जाते हैं ।
एतस्य कण्टकाः बहु तीक्ष्णाः भवन्ति ।
= इसके काँटे बहुत तीखे होते हैं ।
अतः एते उच्छेदनीयाः भवन्ति ।
= इसलिये ये निकाल देने चाहिये ।
-- अखिलेश आचार्य
द्वितीय अभ्यास के लिए यहाँ क्लिक करें 👇🏻
https://jagdishdabhisanskritm.blogspot.com/2020/11/2.html
♨️
♨️
5 टिप्पणियाँ
बहु सम्यक् अस्ति।
जवाब देंहटाएंउपयोगी एवं च।
धन्यवाद महोदय 🙏।
आम् अहम् सम्यकं अस्ति
हटाएंअद्य अहम् आस्ट्रेलिया देशस्य सिडनी नगरात् संस्कृत पठामि... अत्र 28 ओक्टूबर पर्यंत मम पुत्रस्य परिवार सहितं निवसतिष्यामि एवं सुखद वातावरण एवं सस्नेह आनन्दितोस्मि ...सादर अभिवादन अभिनंदनं 💐💐
जवाब देंहटाएंबहु उत्तमं... जीवनोपयोगी ज्ञानवर्धक अपि अस्ति...अनन्त शुभकामनाश्च धन्यवादाः आचार्य श्री 💐💐
जवाब देंहटाएंअद्य सिडनी नगरात् 💐💐💐
धन्यवादः
जवाब देंहटाएंधन्यवाद:/thank-you
Emoji