संस्कृत वाक्य अभ्यास
Sanskrit sentence study
संस्कृताभ्यासः
*भूतकाल*
अहम् आगतवान् ? = मैं आया/ मैं आ गया।
अहम् आगतवती ? = मैं आई/ मैं आ गई।
अहं ह्यः एव आगतवान् / आगतवती।
= मैं कल ही आया / आई
अहं कोट्टायमतः आगतवान् / आगतवती
= मैं कोट्टायम से आया हूँ/ आई हूँ।
अहं षड्वादने एव आगतवान् / आगतवती
= मैं छः बजे ही आ गया था / आ गई थी।
अहं दुग्धं पीत्वा आगतवान् अस्मि।
= मैं दूध पीकर के आया हूँ।
अहम् अल्पाहारं कृत्वा आगतवती अस्मि।
= मैं अल्पाहार करके आई हूँ।
भवान् कदा आगतवान् ?
= आप कब आए ?
भवती कदा आगतवती ?
= आप कब आईं ?
सुपर्णा रत्नागिरीतः आगतवती
= सुपर्णा रत्नागिरी से आई है।
शान्तिः .... शिक्षकः आगतवान्।
= शान्ति ..... शिक्षक जी आ गए।
मम वेतनम् अधुना अपि न आगतम् ।
= मेरा वेतन अभी भी नहीं आया।
अद्य प्रातः दुग्धम् न आगतम्।
= आज सुबह दूध नहीं आया
चिकित्सकः विलम्बेन आगतवान्।
= चिकित्सक देर से आया।
*प्रारम्भे एकवचने एव अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *प्रारम्भ में एकवचन में ही अभ्यास करिये।*
*तथैव सरलवाक्यानाम् अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *इसी प्रकार सरल वाक्यों का अभ्यास करें।*
।। जयतु संस्कृतम् ।। जयतु भारतम् ।।
संस्कृत वाक्य अभ्यासः
~~~~~~~~~~~~~~~
पितामही उत्तरं ददाति
= दादीजी उत्तर देती हैं
वत्स , अहं यदा बालिका आसम्
= बेटा , मैं जब बालिका थी
तदानीम् अहमपि आंग्ल-विद्यालये पठितवती
= तब मैं भी अंग्रेजी स्कूल में पढ़ी ।
तव पितामहः अपि आंग्ल-माध्यमेन अपठत् ।
= तुम्हारे दादाजी ने भी अंग्रेजी माध्यम से पढाई की
तदनन्तरं तव पिता अपि आंग्लेन एव ....
= उसके बाद तुम्हारे पिताजी ने भी अंग्रेजी में ....
गृहे हिन्दी-भाषायां सम्वादः भवति स्म
= घर में हिन्दी भाषा में सम्वाद होता था
विद्यालये आंग्ल भाषायाम् ।
= विद्यालय में अंग्रेजी भाषा में ।
तस्मात् कारणात् संस्कृते वार्तालापः समाप्तः जातः ।
= उसके कारण से संस्कृत में बातचीत समाप्त हो गई ।
संस्कृत पुस्तकानाम् अध्ययनं समाप्तं जातम् ।
= संस्कृत पुस्तकों का पढ़ना समाप्त हो गया ।
समाजे अहम् एकाकी एव नास्मि ।
= समाज में मैं अकेली नहीं हूँ ।
मादृश्य: पितामह्यः अनेकाः सन्ति ।
= मेरे जैसी दादियाँ बहुत हैं ।
याः आंग्लाश्रिताः अभवन् ।
= जो अंग्रेजी की आश्रित हो गईं ।
सर्वे जनाः तथैव अभवन्
= सभी वैसे ही हो गए ।
( चलभाषेण = मोबाइल द्वारा )
गार्गी - अहं लोकयान-स्थानके प्राप्तवती।
= मैं बस अड्डे पर पहुँच गई हूँ ।
उपमन्युः - आगच्छामि भगिनि! , मार्गे एव अस्मि।
= आ रहा हूँ बहन , रास्ते में ही हूँ।
(लोकयानस्थानके = बस अड्डे पर)
उपमन्युः - एतद् लोकयानं कर्णावतीं गमिष्यति।
= ये बस अहमदाबाद तक जाएगी।
गार्गी - यानं शीघ्रं चलिष्यति।
= बस जल्दी चलेगी।
उपमन्युः - आवाम् उपविशावः
= हम दोनों बैठते हैं।
( मार्गे = रास्ते में )
गार्गी - पश्यतु , आबू पर्वतस्य उपत्यकाम् ।
= आबू पर्वत की खाई देखिये।
उपमन्युः - आम् ,उन्नतान् पर्वतान् पश्यतु।
= हाँ , ऊँचे पहाड़ भी देखिये।
गार्गी - लोकयानं कथं सर्पाकारं चलति।
= बस कैसे सर्पाकार चल रही है।
उपमन्युः - यानं स्थगितम्।
= बस रुक गई।
गार्गी - किमर्थम् ?
= क्यों ?
उपमन्युः - मार्गे भल्लूकद्वयम् आगतम्।
= रास्ते में दो भालू आ गए हैं।
( द्वौ भल्लूकौ आगतौ )
गार्गी - सत्यं खलु , मार्गे द्वौ भल्लूकौ चलतः।
= सच में , रास्ते में दो भालू चल रहे हैं।
( सर्वे यात्रिणः वातायनात् बहिः पश्यन्ति।
= सभी यात्री खिड़की से बाहर देखते हैं )
सः तृणम् आनीतवान् अस्ति ।
= वह घास लाया है ।
धेनुभ्यः तृणं ददाति ।
= गायों को घास दे रहा है ।
धेनवः आगच्छन्ति ।
= गौ आ रही हैं
धेनवः तृणं खादन्ति ।
= गाय घास खा रही हैं ।
तस्य पुत्रः धेनू: दृष्ट्वा बहु मोदते।
= उसका बेटा गायों को देखकर खुश होता है।
सः बालकः धेनुभ्यः न बिभेति।
= वह बालक गायों से नहीं डरता है।
सः भयं विना धेनुभिः सह तिष्ठति।
= वह भय बिना के गायों के साथ खड़ा रहता है।
*गायति , गायन्ति*
श्रेया बहु मधुरं गायति।
= श्रेया बहुत मीठा गाती है।
माता प्रातःकाले स्तोत्रं गायति।
= माँ सुबह स्तोत्र गाती है।
सः किशोरकुमार-सदृशं गायति।
= वह किशोरकुमार जैसा गाता है।
ते / ताः राष्ट्रगीतं गायन्ति।
= वे राष्ट्रगीत गाते हैं / गाती हैं।
सुमित्रा भगिनी विष्णुसहस्रनामं गायति।
= सुमित्रा बहन विष्णुसहस्रनाम गाती है।
भगिन्यः विष्णुसहस्रनामं गायन्ति ।
= बहनें विष्णुसहस्रनाम गाती हैं।
*गायामि , गायामः*
अहं देशभक्तिगीतं गायामि।
= मैं देशभक्ति गीत गा रहा हूँ।
अहं प्रतिदिनं स्नानगृहे गायामि।
= मैं प्रतिदिन स्नानगृह में गाता हूँ।
वयं "वन्दे मातरम्" गीतं गायामः।
= हम वन्दे मातरम् गीत गाते हैं ।
वयं सर्वे मिलित्वा संस्कृतगीतं गायामः।
= हम सब मिलकर संस्कृत गीत गाते हैं।
आगच्छन्तु , वयं बालगीतं गायामः।
= आईये , हम बालगीत गाते हैं।
*भवन्तः / भवत्यः अपि लिखन्तु*
गन्तुम् = जाने के लिये
दातुम् = देने के लिये
वक्तुम् = बोलने के लिये
पठितुम् = पढ़ने के लिये
लेखितुम् = लिखने के लिये
पातुम् = पीने के लिये
हसितुम् = हँसने के लिये
विनोदः मानसरोवरं गन्तुम् इच्छति ।
= विनोद मानसरोवर जाना चाहता है
योगिता धनं दातुं द्वारे तिष्ठति ।
= योगिता धन देंने के लिये द्वार पर खड़ी है
पुत्री काव्यं गातुम् इच्छति ।
= बेटी कविता गाना चाहती है ।
अहं दुग्धं पातुम् इच्छामि।
= मैं दूध पीना चाहता हूँ ।
उपमन्युः - आगतं कर्णावतीनगरम् आगतम्।
= आ गया अहमदाबाद आ गया।
- अधुना भवती कथं गमिष्यति ?
= अब कैसे जाएँगी आप ?
गार्गी - इतः अहं विमानपत्तनं गमिष्यामि।
= यहाँ से मैं एयरपोर्ट जाऊँगी।
ततः विमानेन अहं देहलीं गमिष्यामि।
= वहाँ से मैं विमान द्वारा देहली जाऊँगी।
- देहलीतः अहं विमानेन कोलकातां गमिष्यामि।
= देहली से मैं विमान द्वारा कोलकाता जाऊँगी ।
- कोलकातातः रेलयानेन अहं गोहाटीं गमिष्यामि।
= कोलकाता से रेल द्वारा मैं गोहाटी जाऊँगी।
गोहाटीतः लोकयानेन अगरतल्लां गमिष्यामि।
= गोहाटी से बस द्वारा अगरतल्ला जाऊँगी।
उपमन्युः - बहु कष्टकरी यात्रा अस्ति
= बहुत कष्ट वाली यात्रा है।
गार्गी - नैव , यत्र अपि गच्छामि तत्र भावदृशः संस्कृतभ्राता मिलति एव।
= जहाँ भी जाती हूँ वहाँ आप जैसा संस्कृत भाई मिलता ही है।
उपमन्युः - अहमपि नूतनां संस्कृतभगिनीं प्राप्तवान्।
= मैंने भी नई संस्कृत बहन पाई।
गार्गी - पुनः मेलिष्यावः ।
= फिर मिलेंगे।
उपमन्युः - आगतं कर्णावतीनगरम् आगतम्।
= आ गया अहमदाबाद आ गया।
- अधुना भवती कथं गमिष्यति ?
= अब कैसे जाएँगी आप ?
गार्गी - इतः अहं विमानपत्तनं गमिष्यामि।
= यहाँ से मैं एयरपोर्ट जाऊँगी।
ततः विमानेन अहं देहलीं गमिष्यामि।
= वहाँ से मैं विमान द्वारा देहली जाऊँगी।
- देहलीतः अहं विमानेन कोलकातां गमिष्यामि।
= देहली से मैं विमान द्वारा कोलकाता जाऊँगी ।
- कोलकातातः रेलयानेन अहं गोहाटीं गमिष्यामि।
= कोलकाता से रेल द्वारा मैं गोहाटी जाऊँगी।
गोहाटीतः लोकयानेन अगरतल्लां गमिष्यामि।
= गोहाटी से बस द्वारा अगरतल्ला जाऊँगी।
उपमन्युः - बहु कष्टकरी यात्रा अस्ति
= बहुत कष्ट वाली यात्रा है।
गार्गी - नैव , यत्र अपि गच्छामि तत्र भावदृशः संस्कृतभ्राता मिलति एव।
= जहाँ भी जाती हूँ वहाँ आप जैसा संस्कृत भाई मिलता ही है।
उपमन्युः - अवश्यम्
संस्कृत वाक्य अभ्यासः
~~~~~~~~~~~~~~~
पितामही पौत्रम् अवदत्
= दादीजी ने पोते से कहा
वत्स , आवां द्वौ एकं कार्यम् कुर्व: ।
= बेटा , हम दोनों एक काम करते हैं ।
प्रतिदिनं त्वं मया सह संस्कृत- भाषायां वदिष्यसि ।
= हर रोज तुम मेरे साथ संस्कृत भाषा में बात करोगे ।
अहमपि त्वया सह संस्कृत-संभाषणं करिष्यामि ।
= मैं भी तुम्हारे साथ संस्कृत में बातचीत करुँगी ।
आवां द्वौ संस्कृत-सुभाषितानि अपि गास्यावः।
= हम दोनों संस्कृत सुभाषित भी गाएँगे ।
वत्स , अज्ञानतावशात् यत्किमपि अभवत्
= बेटा , अज्ञानतावश जो भी हो गया
तद् सर्वं विस्मरणीयम् ।
= वो सब भूल जाना चाहिये ।
सायंकाले यदा त्वं क्रीडसि तदा
= शाम को जब तुम खेलते हो तब
संस्कृत गीतानि अपि गास्यावः ।
= संस्कृत गीत भी गाएँगे ।
पौत्रः अवदत् ।
= पोता बोला ।
पितामहि ! बहु शोभनम् ।
= दादीजी , बहुत अच्छा ।
मम मित्राणि अपि आगमिष्यन्ति ।
= मेरे मित्र भी आएँगे ।
ओ मम श्रेष्ठा पितामहि !
= ओ मेरी अच्छी दादीजी !
संस्कृताभ्यासः
*आज्ञार्थ*
अहम् आगच्छानि वा ? = मैं आऊँ क्या ?
आम् आगच्छतु ।
= हाँ आईये।
न मा आगच्छतु।
= नहीं मत आईये।
हे दीपक ! भवान् मम गृहम् आगच्छतु।
= दीपक ! आप मेरे घर आईयेगा।
भवती शीघ्रमेव आगच्छतु।
= आप जल्दी से आईये।
भोजनं कर्तुम् आगच्छतु।
= भोजन करने आईये।
आगच्छन्तु संस्कृतं पठाम।
= आईये संस्कृत पढ़ते हैं
*प्रारम्भे एकवचने एव अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *प्रारम्भ में एकवचन में ही अभ्यास करिये।*
*तथैव सरलवाक्यानाम् अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *इसी प्रकार सरल वाक्यों का अभ्यास करें।*
।। जयतु संस्कृतम् ।। जयतु भारतम् ।।
संस्कृताभ्यासः
*वर्तमानकाल*
अहं पठामि = पढ़ता हूँ / पढ़ती हूँ।
अहं ऋग्वेदं पठामि।
= मैं ऋग्वेद पढ़ रही हूँ / रहा हूँ।
इदानीम् अहं मनुस्मृतिं पठामि।
= अभी मैं मनुस्मृति पढ़ रहा हूँ / पढ़ रही हूँ।
सोमवासरे अहं भगवद्गीतां पठामि।
= सोमवार को मैं भगवद्गीता पढ़ता हूँ / पढ़ती हूँ।
अहं परिपत्रं पठामि।
= मैं सर्कुलर पढ़ रहा हूँ / पढ़ रही हूँ।
सः नीतिशतकं पठति।
= वह नीतिशतक पढ़ रहा है।
सा रघुवंशं पठति।
= वह रघुवंश पढ़ रही है ।
नीलेशः मेघदूतं पठति।
= नीलेश मेघदूत पढ़ रहा है।
गोमती सायंकाले पठति।
= गोमती शाम को पढ़ती है।
सुनिधिः आयुर्वेदं पठति।
= सुनिधि आयुर्वेद पढ़ती है।
माता मम पत्रं पठति।
= माँ मेरा पत्र पढ़ रही है।
*प्रारम्भे एकवचने एव अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *प्रारम्भ में एकवचन में ही अभ्यास करिये।*
*तथैव सरलवाक्यानाम् अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *इसी प्रकार सरल वाक्यों का अभ्यास करें।*
।। जयतु संस्कृतम् ।। जयतु भारतम् ।।
संस्कृत वाक्य अभ्यासः
~~~~~~~~~~~~~~~
पञ्च मित्राणि एकसाकं यात्रां कुर्वन्ति
= पाँच मित्र एक साथ यात्रा करते हैं ।
सर्वे स्वां यानपेटिकाम् अनीतवन्तः सन्ति ।
= सभी अपनी अटैची लाए हैं ।
ओह सर्वेषां यानपेटिका तु एक समाना एव
= ओह सबकी अटैची तो एक समान है ।
सर्वेषां यानपेटिकायाः वर्णः अपि एकसमानः ।
= सभी की अटैची का रंग भी एक समान है ।
आकारः अपि एकसमानः ।
= आकार भी एक समान है ।
मयङ्कः यानपेटिकायाम् ॐ लिखति।
= मयंक अटैची पर ॐ लिखता है ।
सुधीरः तस्य नाम लिखति ।
= सुधीर उसका नाम लिखता है ।
कैलाशः यानपेटिकायां तारकं निर्माति
= कैलाश अटैची पर तारा बनाता है
यज्ञेशः पुष्पं निर्माति ।
= यज्ञेश फूल बनाता है ।
आलोकः भारतस्य मानचित्रं निर्माति
= आलोक भारत का नक्शा बनाता है
अनन्तरं ते सर्वे सुखेन रेलयाने शयनं कुर्वन्ति
= बाद में वे सभी सुख से रेल में सो जाते हैं ।
-- अखिलेश आचार्य
0 टिप्पणियाँ
धन्यवाद:/thank-you
Emoji