संस्कृताभ्यासः
*वर्तमानकाल*
अहं भवामि = होता हूँ / होती हूँ।
अहं स्वस्थः / स्वस्था भवामि।
= मैं स्वस्थ हो रहा हूँ / रही हूँ।
इदानीम् अहं शान्तः / शान्ता भवामि।
= अब मैं शान्त हो रहा हूँ / रही हूँ।
संस्कृतं पठित्वा अहं निपुणः / निपुणा भवामि।
= संस्कृत पढ़ कर मैं निपुण बन रहा / रही हूँ।
सः परीक्षायाम् उत्तीर्णः भवति।
= वह परीक्षा में उत्तीर्ण होता है ।
सा नृत्यं कर्तुं सिद्धा भवति।
= वह नृत्य करने के लिये तैयार होती है।
तस्य पुत्रः सदाचारी भवति।
= उसका पुत्र सदाचारी बनता है।
व्यायामं कृत्वा सः बलिष्ठः भवति।
= व्यायाम करके वह बलिष्ठ बनता है।
रुचिः प्रातःकाले गृहे एव भवति।
= रुचि सुबह घर पर ही होती है।
विमलस्य गृहे यज्ञः भवति।
= विमल के घर हवन हो रहा है।
*प्रारम्भे एकवचने एव अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *प्रारम्भ में एकवचन में ही अभ्यास करिये।*
*तथैव सरलवाक्यानाम् अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *इसी प्रकार सरल वाक्यों का अभ्यास करें।*
।। जयतु संस्कृतम् ।। जयतु भारतम् ।।
उषा - इतः चलाव ?
= यहाँ से चलें ?
शिखा - इतः मास्तु ।
= यहाँ से नहीं ।
पश्य तत्र कुक्कुराः सन्ति।
= देखो वहाँ कुत्ते हैं।
उषा - तर्हि कुतः ?
= तो फिर कहाँ से ?
शिखा - दक्षिणतः चल ।
= दाहिनी तरफ से चलो।
उषा - वामतः चल ।
= बाईं तरफ से चलो।
- कुक्कुराः किमपि न करिष्यन्ति।
= कुत्ते कुछ भी नहीं करेंगे।
शिखा - कुक्कुराः तव मित्राणि सन्ति वा ?
= कुत्ते तुम्हारे मित्र हैं क्या ?
उषा - चल .... अधुना भ्रमणार्थं चल।
= चलो अब घूमने चलो।
सः अवदत् = वह बोला / उसने कहा
सः उक्तवान् = वह बोला / उसने कहा
तेन उक्तम् = वह बोला / उसने कहा
( उसके द्वारा बोला गया )
सा अवदत् = वह बोली / उसने कहा
सा उक्तवती = वह बोली / उसने कहा
तया उक्तम् = वह बोली / उसने कहा
अहम् अवदम् = मैं बोला / मैंने कहा
अहम् उक्तवान् = मैं बोला / मैंने कहा
मया उक्तम् = मैं बोला / मैंने कहा
अहम् अवदम् = मैं बोली / मैंने कहा
अहम् उक्तवती = मैं बोली / मैंने कहा
मया उक्तम् = मैं बोली / मैंने कहा
संस्कृत वाक्य अभ्यासः
~~~~~~~~~~~~~~
सा पुत्रम् आलिङ्गति ।
= वह बेटे को आलिंगन करती है ।
किमर्थं ? जानन्ति वा ?
= क्यों ? जानते हैं ?
तस्याः पुत्रः सेनायाः अधिकारी अभवत् ।
= उसका बेटा सेना का अधिकारी बन गया ।
सा माता पदवीदान समारोहे उपस्थिता आसीत् ।
= वह माँ पदवीदान समारोह में उपस्थित थी ।
तस्याः पुत्रः नौसेनायाम् अधिकारी भविष्यति ।
= उसका बेटा नौसेना में अधिकारी बनेगा ।
सा गर्वम् अनुभवति ।
= वह गर्व अनुभव करती है ।
* मम पुत्रः राष्ट्रस्य रक्षां करिष्यति ।
= मेरा बेटा राष्ट्र की रक्षा करेगा ।
* गृहात् दूरे एव स्थास्यति चेत् का हानिः !!
= घर से दूर रहेगा तो क्या हानि !!
* सः भारतमातुः अङ्के सर्वदा विराजिष्यते ।
= वह हमेशा भारत माँ की गोदी में विराजमान रहेगा ।
आतंकवादिनाम् अपि संहारं करिष्यति ।
= आतंकवादियों का भी संहार करेगा ।
संस्कृताभ्यासः
*भविष्यकाल*
अहं धनवान / धनवती भविष्यामि।
= मैं धनवान बनूँगा / मैं धनवती बनूँगी।
अहं ज्ञानी / ज्ञानिनी भविष्यामि।
= मैं ज्ञानी बनूँगा / बनूँगी।
अहं क्रुद्धः / क्रुद्धा न भविष्यामि।
= मैं क्रुद्ध नहीं होऊँगा / होऊँगी।
अहं चिन्तामुक्तः भविष्यामि।
= मैं चिंतामुक्त बनूँगा।
अहं चिन्तामुक्ता भविष्यामि।
= मैं चिंतामुक्त बनूँगी।
सः साधनसम्पन्नः भविष्यति।।
= वह साधन संपन्न बनेगा।
तत्र योगशिबिरं भविष्यति।
= वहाँ योगशिविर होगा।
संस्कृतसम्भाषणवर्गः कुत्र भविष्यति ?
= संस्कृत संभाषण वर्ग कहाँ होगा ?
संस्कृतसम्भाषणवर्गः भावनगरे भविष्यति।
= संस्कृत संभाषण वर्ग भावनगरे होगा।
तस्य पुत्रः वैज्ञानिकः भविष्यति।।
= उसका बेटा वैज्ञानिक बनेगा।
श्वः आन्दोलनं समाप्तं भविष्यति।
= कल आंदोलन समाप्त हो जाएगा।
*मकरसंक्रांतिपर्वणः मङ्गलकामनाः*
*प्रारम्भे एकवचने एव अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *प्रारम्भ में एकवचन में ही अभ्यास करिये।*
*तथैव सरलवाक्यानाम् अभ्यासं कुर्वन्तु।*
= *इसी प्रकार सरल वाक्यों का अभ्यास करें।*
।। जयतु संस्कृतम् ।। जयतु भारतम् ।।
शिखा - बहु वेगेन मा चल ।
= बहुत तेज मत चलो ।
उषा - प्रातः तु वेगेन एव चलनीयम्।
= सुबह तो तेज ही चलना चाहिये।
शिखा - त्वं तु धावसि।
= तुम तो दौड़ रही हो ।
उषा - नैव , त्वम् अधुना अपि निद्रायाम् असि।
= तुम अभी भी नींद में हो ।
- अस्तु, किञ्चित् मन्दं चलामि।
= ठीक है थोड़ा धीमे चलती हूँ।
शिखा - पश्य , तत्र कुक्कुरः अस्ति।
= देखो वहाँ कुत्ता है।
उषा - मा बिभीहे
= मत डरो ।
- किमपि न करिष्यति।
= कुछ नहीं करेगा।
शिखा - कियत् दूरं चलिष्यसि।
= कितनी दूर तक चलोगी।
उषा - - प्रेम्णा चल ।
= प्यार से चलो।
- अधुना सूर्योदयः भविष्यति।
= अभी सूर्योदय होगा।
- तावद् चल ।
= तब तक चलो।
महेश: शाकविक्रेता अस्ति।
= महेश सब्जी बेचने वाला है।
Mahesh is a vegetable seller.
सः शकटे शाकानि स्थापयति।
= वह ठेले पर सब्जियाँ रखता है।
He keeps vegetables on the cart.
प्रातः नववादने शकटं स्वीकृत्य गृहात् निर्गच्छति।
= प्रातः नौ बजे ठेला लेकर घर से निकलता है।
He leaves the house at 9 am with a handcart.
एकवीथितः द्वितीयां वीथिं गच्छति।
= एक गली से दूसरी गली जाता है।
Goes from one street to another.
सः उच्चै: ध्वनति। (ध्वन् धातु: )
= वह जोर से आवाज लगाता है।
He makes a loud noise.
प्रायः महिलाः एव गृहात् (गृहेभ्यः) बहिः आगच्छन्ति।
= प्रायः महिलाएँ ही घर से ( घरों से ) बाहर आती हैं।
Often, women come out of the house.
महिलाः प्रश्नान् पृच्छन्ति।
= महिलाएँ प्रश्न पूछती हैं।
The women ask questions.
महेश: प्रेम्णा उत्तरं ददाति।
= महेश प्रेम से उत्तर देता है।
Mahesh answers with love.
सः सर्वेषां शाकानां मूल्यम् अपि वदति।
= वह सभी सब्जियों का भाव भी बोलता है।
He also speaks of all vegetables.
का अपि महिला यावद् वदति तावद् शाकं सः तोलयति।
= कोई भी महिला जितना बोलती है उतनी सब्जी वह तौलता है।
A woman weighs as much vegetable as she speaks.
अनन्तरं महिलाभ्यः सः धनं स्वीकरोति ।
= बाद में वह महिलाओं से धन स्वीकार करता है।
He later accepts money from women.
सः धनं गणयति , कोशे स्थापयति।
= वह धन गिनता है , जेब में रखता है।
He counts the money, keeps it in the pocket.
महिलाः शाकं नीत्वा गृहस्य अन्तः गच्छन्ति।
= महिलाएँ सब्जी लेकर घर के अन्दर जाती हैं ।
Women take vegetables and go inside the house.
किशोरस्य गृहं रेलपट्टिकायाः पार्श्वे एव अस्ति।
= किशोर का घर रेल लाइन के पास ही है।
Kishore's house is near the railway line.
आदिनं रेलयानानि ततः गच्छन्ति , आगच्छन्ति च।
The train keeps on coming throughout the day.
यात्रियानानि ततः गच्छन्ति ।
= यात्री रेल जाती है।
Passenger goes to rail.
भारयानानि अपि गच्छन्ति।
= माल रेल भी जाती है।
The goods also go to rail.
कर्षकः कर्कशनादं करोति।
= इंजिन कठोर ध्वनि करता है।
The engine makes a harsh sound.
शीश्कारं करोति।
= व्हिसिल बजाता है।
Plays whistle.
किशोरः प्रातः ध्यानं कर्तुम् अन्यत्र गच्छति।
= किशोर सुबह ध्यान करने के लिये अन्यत्र जाता है।
The teenager goes elsewhere to meditate in the morning.
किशोरस्य भार्या पुत्रं सिद्धं करोति।
= किशोर की पत्नी पुत्र को तैयार करती है।
Kishore's wife prepares son.
सा पुत्रं विद्यालयं प्रेषयति।
= वह पुत्र को विद्यालय भेजती है।
She sends her son to school.
किशोरः गृहम् आगत्य सिद्धः भवति अनन्तरं सः कार्यालयं गच्छति।
= किशोर घर आकर तैयार होता है बाद में ऑफिस जाता है।
Kishore comes home and gets ready later.
किशोरस्य भार्या चिकित्सालये परिचारिका अस्ति।
= किशोर की पत्नी अस्पताल में नर्स है।
Kishore's wife is a nurse in the hospital.
सा दशवादने चिकित्सालयं गच्छति।
= वह दस बजे अस्पताल जाती है।
She goes to the hospital at ten o'clock.
किशोरस्य पुत्रः विद्यालयतः गृहं न आगच्छति।
= किशोर का बेटा विद्यालय से घर नहीं आता है।
Kishore's son does not come home from school.
सः मातुः समीपं गच्छति।
= वह माँ के पास जाता है।
He goes to mother.
चिकित्सालये एव स्वाध्यायं करोति।
= चिकित्सालय में ही स्वाध्याय करता है।
Does self-study in the hospital itself.
ते सर्वे आदिनं ध्वनेः दूरमेव भवन्ति।
= वे सभी सारा दिन ध्वनि से दूर रहते हैं।
They stay away from sound all day.
सायंकाले सर्वे परिवारजनाः गृहम् आगच्छन्ति।
= शाम को सभी परिवार जन घर आते हैं।
All the families come home in the evening.
किशोरस्य गृहं रेलपट्टिकायाः पार्श्वे एव अस्ति।
= किशोर का घर रेल लाइन के पास ही है।
Kishore's house is near the railway line.
आदिनं रेलयानानि ततः गच्छन्ति , आगच्छन्ति च।
The train keeps on coming throughout the day.
यात्रियानानि ततः गच्छन्ति ।
= यात्री रेल जाती है।
Passenger goes to rail.
भारयानानि अपि गच्छन्ति।
= माल रेल भी जाती है।
The goods also go to rail.
कर्षकः कर्कशनादं करोति।
= इंजिन कठोर ध्वनि करता है।
The engine makes a harsh sound.
शीश्कारं करोति।
= व्हिसिल बजाता है।
Plays whistle.
किशोरः प्रातः ध्यानं कर्तुम् अन्यत्र गच्छति।
= किशोर सुबह ध्यान करने के लिये अन्यत्र जाता है।
The teenager goes elsewhere to meditate in the morning.
किशोरस्य भार्या पुत्रं सिद्धं करोति।
= किशोर की पत्नी पुत्र को तैयार करती है।
Kishore's wife prepares son.
सा पुत्रं विद्यालयं प्रेषयति।
= वह पुत्र को विद्यालय भेजती है।
She sends her son to school.
किशोरः गृहम् आगत्य सिद्धः भवति अनन्तरं सः कार्यालयं गच्छति।
= किशोर घर आकर तैयार होता है बाद में ऑफिस जाता है।
Kishore comes home and gets ready later.
किशोरस्य भार्या चिकित्सालये परिचारिका अस्ति।
= किशोर की पत्नी अस्पताल में नर्स है।
Kishore's wife is a nurse in the hospital.
सा दशवादने चिकित्सालयं गच्छति।
= वह दस बजे अस्पताल जाती है।
She goes to the hospital at ten o'clock.
किशोरस्य पुत्रः विद्यालयतः गृहं न आगच्छति।
= किशोर का बेटा विद्यालय से घर नहीं आता है।
Kishore's son does not come home from school.
सः मातुः समीपं गच्छति।
= वह माँ के पास जाता है।
He goes to mother.
चिकित्सालये एव स्वाध्यायं करोति।
= चिकित्सालय में ही स्वाध्याय करता है।
Does self-study in the hospital itself.
ते सर्वे आदिनं ध्वनेः दूरमेव भवन्ति।
= वे सभी सारा दिन ध्वनि से दूर रहते हैं।
They stay away from sound all day.
सायंकाले सर्वे परिवारजनाः गृहम् आगच्छन्ति।
= शाम को सभी परिवार जन घर आते हैं।
All the families come home in the evening.
किञ्चित् किञ्चित् चेत् किञ्चित् किञ्चित् ।
= थोड़ा थोड़ा ही सही लेकिन थोड़ा थोड़ा
संस्कृताभ्यासं कुर्वन्तु किञ्चित् किञ्चित् ।
= संस्कृत का अभ्यास करें थोड़ा थोड़ा ।
--- अखिलेश आचार्य
0 टिप्पणियाँ
धन्यवाद:/thank-you
Emoji