स्वागतम्

 आइए सरल विधि से संस्कृत में बात करना सीखें । यहाँ 👇🏻 क्लिक किजिए और प्रतिदिन क्रमशः एक एक पाठ का अभ्यास किजिए 👇🏻

Click here क्लिक क्लिक 



10) संस्कृत वाक्य अभ्यास

 संस्कृत वाक्य अभ्यास



Sanskrit sentence study



भवान् / भवती धनम् इच्छति।

= आप धन चाहते/ चाहती हैं ।

You want money


त्वम् अपि धनम् इच्छसि ।

= तुम भी धन चाहते हो ।

You also want money.


सः / सा अपि धनम् इच्छति ।

= वह भी धन चाहता / चाहती है ।

He also wants money.


अहमपि धनम् इच्छामि ।

= मैं भी धन चाहता हूँ ।

I also want money.


किमर्थं सर्वे धनम् इच्छन्ति ? 

= सभी धन क्यों चाहते हैं ?  

Why does everyone want money?


धनं विना किमपि कार्यम् न भवति ।

= धन के बिना कुछ काम नहीं होता है । 

Nothing works without money.


जन्मनि धनम् आवश्यकं भवति 

= जन्म में धन आवश्यक होता है ।

Money is necessary at birth.


मरणे अपि धनम् आवश्यकं भवति 

= मृत्यु में भी धन आवश्यक होता है ।

Money is necessary even in death.


अद्य सर्वे प्रायः धनमेव याचन्ते।

= आज सभी प्रायः धन ही मांगते हैं । 

Today, everyone usually asks for money.


--------------


सः शिरसि नारिकेलस्य तैलं स्थापयति 

= वह सिर पर नारियल का तेल लगाता है । 

He applies coconut oil to the head.


सः शरीरे सरसवस्य तैलं मर्दयति 

= वह शरीर पर सरसों का तेल मलता है । 

He rubs mustard oil on the body.


सः मुखे वातामस्य तैलं संवाहयति 

= वह मुँह पर बादाम का तेल लगाता है ।  

He applies almond oil to the mouth.


सः भूचणकस्य तैलेन भोजनं निर्माति 

= वह मूंगफली के तेल से भोजन बनाता है । 

He makes food with peanut oil.


दीपे सः एरंडतैलं स्थापयति ।

= दीपक में वह अंडी का तेल डालता है । 

He puts egg oil in the lamp.


तस्य नासिकायां पीड़ा भवति ।

= उसकी नाक में दर्द हो रहा है ।

His nose is hurting.


अतः सः नासिकायां षड्बिन्दु-तैलं स्थापयति ।

= अतः वह नाक में षड्बिंदु तेल डालता है । 

Therefore, he puts the oil in the nose.


स्नानात् पूर्वं सः तिलस्य तैलं मर्दयति 

= स्नान से पहले वह तिल का तेल मलता है ।

He rubs sesame oil before bathing.


केचन जनाः सूर्यमुखे: तैलेन भोजनं निर्मान्ति 

= कुछ लोग सूरजमुखी के तेल से भोजन बनाते हैं । 

Some people make food with sunflower oil.


तैलं पश्य तैलस्य धारां पश्य । 

= तेल देखो तेल की धार देखो ।

Look at the oil Look at the oil edge.


-----


सा चलभाषस्य कूटाङ्कं विस्मृतवती। 

= वह मोबाइल का पासवर्ड भूल गई।


चलभाषं संचालयितुं न शक्नोति सा ।

= वह मोबाइल ऑपरेट नहीं कर पा रही है। 


मात्रा सह वार्तां कर्तुम् इच्छति सा। 

= वह माँ के साथ बात करना चाहती है।


सा अनेकवारं प्रयत्नं कृतवती।

= उसने अनेक बार प्रयत्न किया। 


जनाः चलभाषे कूटाङ्कं योजयन्ति।

= लोग मोबाइल में संख्या का पासवर्ड रखते हैं। 


जनाः चलभाषे कूटाकृतिं योजयन्ति।

= लोग मोबाइल में आकृति वाला पासवर्ड रखते हैं। 


सर्वेषां भिन्ना भिन्ना आकृतिः भवति। 

= सबकी भिन्न भिन्न आकृति होती है।


अन्यः कोsपि जनः रक्षिताकृतिं विहाय किमपि आकृतिं रचयति तदा चलभाषः कार्यं न करोति।

= अन्य कोई भी व्यक्ति रक्षित आकृति के सिवाय कोई भी आकृति रचता तो मोबाइल काम नहीं करता है।


व्यक्तिगतं विवरणं सुरक्षितं भवेत् तदर्थं कूटाकृतिं वा कूटाक्षरं योजयन्तु।

= व्यक्तिगत विवरण सुरक्षित रहे इसके लिये आकृति या संख्या का पासवर्ड रखिये। 


कूटाक्षरं मा विस्मरन्तु।

= पासवर्ड मत भूलिये।


संस्कृत वाक्य अभ्यासः 

~~~~~~~~~~~~

अद्य अहं कर्णावती नगरे अस्मि 

= आज मैं अहमदाबाद में हूँ ।


अद्य मम पदोन्नत्यर्थम् परीक्षा अस्ति 

= आज मेरी पदोन्नति के लिए परीक्षा है । 


अत्र परीक्षां दातुम् आगतवान् अस्मि 

= यहाँ परीक्षा देने आया हूँ । 


परीक्षां दातुम् अनेके अधिकारिणः आगताः सन्ति 

= परीक्षा देने अनेक अधिकारी आए हुए हैं । 


ते सर्वे पदोन्नतिं प्राप्तुम् बहु उत्सुकाः सन्ति 

= वे सभी पदोन्नति पाने के लिए बहुत उत्सुक हैं । 


अहं  तु अध्ययनम् एव न कृतवान् 

= मैंने  तो पढ़ा ही नहीं है । 


तथापि परीक्षां दास्यामि 

= फिर भी परीक्षा दूँगा । 


सायंकाले श्री नीलेश धनाणीम्  मेलिष्यामि 

= शाम को श्री नीलेश धनाणी को मिलूँगा ।


सः अपि संस्कृत प्रचारकः खलु 

= वह भी संस्कृत प्रचारक हैं न 


तेन सह संस्कृत भाषायां वार्तालापं करिष्यामि 

= उनके साथ संस्कृत में  बातचीत करूँगा ।




सः स्वामी अक्षयानन्दः अस्ति। 

= वह स्वामी अक्षयानन्द हैं। 


सः उत्तरकाश्यां निवसति। 

= वो उत्तरकाशी में रहते हैं । 


गङ्गानद्याः तटे तेषाम् आश्रमः अस्ति। 

= गङ्गा नदी के तट पर उनका आश्रम है। 


सन्यासात् पूर्वं तस्य नाम चन्द्रभूषण शास्त्री आसीत्। 

= सन्यास से पहले उनका नाम चंद्रभूषण शास्त्री था। 


सः सर्वदा सर्वत्र संस्कृतभाषायाम् एव वदति। 

= वह हमेशा सब जगह संस्कृत में ही बात करते हैं। 


सः सर्वै: सह संस्कृतभाषायाम् एव वदति। 

= वह सबके साथ संस्कृत में ही बात करते हैं। 


विंशतिः वर्षेभ्यः पूर्वं सः मम गृहम् आगतवान् । 

= बीस वर्ष पहले वे मेरे घर आए थे। 


संस्कृते सम्भाषणं कर्तुं मां प्रेरितवान् आसीत्। 

= संस्कृत में बातचीत करने के लिये मुझे प्रेरित किया था। 


तेन सह अनेकवारं वार्तालापः भवति। 

= उनके साथ अनेक बार बात होती है। 


ह्यः एव दूरवाण्या वार्तालापः जातः। 

= कल ही फोन से बात हुई। 


सः मह्यम् आशीर्वादम् अयच्छत्। 

= उन्होंने मुझे आशीर्वाद दिया।


संस्कृत वाक्याभ्यासः  

~~~~~~~~~~~~~~ 


गतदिने अहं नड़ियादे आसम् ।

= कल मैं नडियाद में था / थी  


तत्र संतराम आश्रमः वर्तते । 

= वहाँ संतराम आश्रम है ।


संतराम आश्रमे संस्कृत-सम्भाषण वर्गः चलति ।

= संतराम आश्रम में संस्कृत सम्भाषण वर्ग चल रहा है ।


वर्गे त्रिशतं छात्राः सन्ति ।

= वर्ग में तीन सौ छात्र हैं 


सार्ध-एकशतं युवतयः सन्ति।

= डेढ़ सौ युवतियाँ हैं 


सार्ध-एकशतं युवकाः सन्ति ।

= डेढ़ सौ युवक हैं 


सर्वे छात्राः सम्यक् संस्कृतं पठन्ति 

= सभी छात्र अच्छे से संस्कृत पढ़ रहे हैं 


तत्र संस्कृत-पुस्तकानि अपि लभन्ते।

= वहाँ संस्कृत पुस्तकें भी मिल रही हैं 


संस्कृत-प्रदर्शनी अपि तैः स्थापिता अस्ति ।

= संस्कृत-प्रदर्शनी भी उन्होंने लगाई है । 


संस्कृतमयं वातावरणं दृष्ट्वा मनः प्रसन्नं जातम् ।

= संस्कृतमय वातावरण देखकर मन प्रसन्न हो गया ।




कुर्वन्तु नित्यं संस्कृताभ्यासम्।।


कस्य = किसका , किसके


सः कस्य पुत्रः अस्ति ?

= वह किसका बेटा है ?


भवान् कस्य भ्राता अस्ति ?

= आप किसके भाई हैं ?


यस्य = जिसका , जिसके जिसकी


यस्य कोषे धनम् अस्ति सः दानं दद्यात् 

= जिसकी जेब में धन है वह दान दे 


तस्य = उसका , उसके उसकी


तस्य गृहम् अत्र नास्ति 


तस्य भगिनी भरतनाट्यं करोति 

= उसकी बहन भरतनाट्यं कर रही है ।


भवतः = आपका , आपकी , आपके 


भवतः ध्यानं कुत्र अस्ति ? 

= आपका ध्यान कहाँ है ? 


कस्याः = किसकी किसका किसके


कस्याः माता समाजसेवां करोति ? 

= किसकी माँ समाजसेवा करती है ?


यस्याः = जिसकी जिसका जिसके


यस्याः माता सुशिक्षिता अस्ति 

= जिसकी माँ सुसंस्कारिणी है । 


तस्याः = उसकी उसका उसके 


तस्याः लेखम् अहं पठितवान् 

= उसका लेख मैंने पढ़ा । 


मम = मेरा , मेरी , मेरे 


मम भ्राता उज्जैनं गतवान् अस्ति

= मेरे भैया उज्जैन गए हैं । 


तव = तेरा , तेरी , तेरे 


तव पाठशालायाः समयः जातः 

= तुम्हारी पाठशाला का समय हो गया ।



संस्कृत वाक्य अभ्यासः 

~~~~~~~~~~~~


बहूनि दिनानि पूर्वम् 

= बहुत दिन पहले 


बहूनि दिनानि अभवन् 

= बहुत दिन हो गए 


बहूनि दिनानि अनन्तरम् 

= बहुत दिनों के बाद 


बहूनि दिनानि प्रयन्तम् 

= बहुत दिनों तक


बहुभ्यः दिनेभ्यः प्रभृतिः 

= बहुत दिनों से 


बहूनि दिनानि पूर्वं सः मम गृहम् आगतवान् आसीत् 

= बहुत दिन पहले वह मेरे घर आया था । 


बहूनि दिनानि अभवन् सः मम गृहं न आगतवान् 

= बहुत दिन हो गए वह मेरे घर नहीं आया है । 


बहूनि दिनानि अनन्तरं सः मम गृहम् आगतवान् 

= बहुत दिनों के बाद वह मेरे घर आया । 


बहूनि दिनानि पर्यन्तं सः मम गृहे स्थितवान् 

= बहुत दिनों तक वह मेरे घर रुका । 


बहुभ्यः दिनेभ्यः प्रभृतिः सः प्रतिदिनं मम गृहम् आगच्छति 

= बहुत दिनों से वह हररोज मेरे घर आता है । 


बहूनि दिनानि अतीतानि 

= बहुत दिन हो गए हैं 


बहूनि दिनानि अतीतानि वर्षा न जाता

= बहुत दिन हो गए हैं वर्षा नहीं हुई ।





-- अखिलेश आचार्य


संस्कृत वाक्य अभ्यास - 11 के लिए यहाँ 👇🏻 क्लिक करें

https://jagdishdabhisanskritm.blogspot.com/2020/11/11.html



एक टिप्पणी भेजें

1 टिप्पणियाँ

  1. बहुशोभनम् महोदय:।भवान् एतानि वाक्यानि कथं लिखितवान्।एतादृशानि वाक्यानि वयं कथं लेखितुं शक्नुम:।कृपया मार्गदर्शन ं करोतु।

    जवाब देंहटाएं

धन्यवाद:/thank-you

Emoji
(y)
:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)