स्वागतम्

 आइए सरल विधि से संस्कृत में बात करना सीखें । यहाँ 👇🏻 क्लिक किजिए और प्रतिदिन क्रमशः एक एक पाठ का अभ्यास किजिए 👇🏻

Click here क्लिक क्लिक 



80) संस्कृत वाक्य अभ्यास

संस्कृत वाक्य अभ्यास
(All फोटोs - मानस रंजन साहु)
Sanskrit Sentence Study



एषा ईशा अस्ति।
= यह ईशा है ।

अधुना मम पार्श्वे उपविशति।
 ( उपविष्टा अस्ति )
= अभी मेरे पास बैठी है ।

एषा एकवर्ष पूर्वं संस्कृताभ्यासम् आरब्धवती ।
= इसने एक वर्ष पहले संस्कृत अभ्यास प्रारम्भ किया था।

ईशा प्रतिदिनं दश दश वाक्यानि वदति स्म।
= ईशा हररोज दस दस वाक्य बोलती थी।

भोजन समये तु केवलं संस्कृते एव वदति स्म।
= भोजन के समय तो केवल संस्कृत में ही बोलती थी।

अधुना एषा ईशा बहु सम्यक् संस्कृतं वदति।
= अब यह ईशा बहुत अच्छी संस्कृत बोलती है

अभ्यासेन सर्वं सरलं भवति।
= अभ्यास से सब सरल हो जाता है 

भवन्तः / भवत्य: अपि अभ्यासं कुर्वन्तु।
= आप भी अभ्यास करें।



सुरेशः कारयानं गृहात् बहिः स्थापयति।
= सुरेश कार को घर के बाहर खड़ी करता है। 

गृहाङ्गणे स्थानं नास्ति। 
= घर के आँगन में स्थान नहीं है। 

रात्रौ कारयानस्य काच भग्नं जातम्।
= रात में कार का काँच टूट गया। 

कथं भग्नं जातम् ? कोsपि न जानाति। 
= कैसे टूट गया ? कोई नहीं जानता है।

कः भग्नं कृतवान् ? कोsपि न जानाति।
= किसने तोड़ा ? कोई नहीं जानता है।

सुरेशः सर्वान् पृच्छति। 
= सुरेश सबको पूछता है। 

भवान् दृष्टवान् वा ?   (पुलिङ्ग)
= आपने देखा क्या ? 

भवती दृष्टवती वा ?  (स्त्रीलिंग)
= आपने देखा क्या ? 

सर्वे वदन्ति - "अहं न जानामि।"
= सब बोलते हैं - मैं नहीं जानता हूँ। 

(वयं न जानीमः - हम नहीं जानते हैं )

सुरेशः समाधातुं कारयानं नयति। 
= सुरेश रिपेरिंग के लिये कार ले जाता है।

सः यानं यानालयं नयति। 
= वह गाड़ी को गैरेज में ले जाता है।



*संस्कृतवाक्याभ्यासः* 

प्रतिवेशिणः गृहे बालकाः क्रीड़न्ति।
= पड़ोसी के घर में बच्चे खेल रहे हैं। 

बालकाः कन्दूकेन क्रीड़न्ति। 
= बच्चे गेंद से खेल रहे हैं। 

बालकाः कन्दुकं उच्छालयन्ति।
= बच्चे गेंद उछाल रहे हैं। 

यदाकदा कन्दुकं मम गृहम् आगच्छति। 
= कभी कभी गेंद मेरे घर आ जाती है। 

अहं तद् कन्दुकं मम गृहात् क्षिपामि। 
= मैं उस गेंद को मेरे घर से फेंकता हूँ। 

बालकाः कन्दुकं लभन्ते। 
= बच्चे गेंद पाते हैं। 

कन्दुकं लब्ध्वा बालकाः प्रसन्नाः भवन्ति। 
= गेंद पाकर बच्चे खुश होते हैं। 

बालकाः वदन्ति - "धन्यवादः पितृव्य! "
= बच्चे बोलते हैं - "धन्यवाद चाचाजी"

अहं उत्तरं ददामि - "भोः बालकाः ! क्रीड़न्तु नाम" 
= मैं उत्तर देता हूँ - बच्चों भले खेलो" 

कस्य अपि गृहस्य काचं मा भनक्तु।
= किसी के भी घर का शीशा मत तोड़ना। 

बालकाः वदन्ति " नैव पितृव्य " 
= बच्चे कहते हैं " नहीं चाचाजी" 

*सरलानि वाक्यानि प्रतिदिनं वदन्तु* 
*सरल वाक्य प्रतिदिन बोलें*



सा चटका = वो चिड़िया 

ताः चटकाः 
= वे चिड़िया ( बहुत सी चिड़िया ) 

चटकाः जलम् अन्वेषयन्ति । 
= चिड़िया पानी खोज रही हैं 

कुत्रापि जलं नास्ति। 
= कहीं भी पानी नहीं है। 

कृपया चटकानां कृते जलं स्थापयन्तु।
= कृपया चिड़ियों के लिये पानी रखिये।

सर्वेषां खगानां कृते जलं स्थापयन्तु ।
= सभी पक्षियों के लिये पानी रखिये। 

एकस्मिन् पात्रे प्रतिदिनं जलं पूरणीयम् 
= एक पात्र में हररोज पानी भरना चाहिये। 

खगाः अस्माकं मित्राणि सन्ति ।
= पक्षी हमारे मित्र हैं


सः मरीचिकां लाजति ।
= वह मिर्ची तलता है ।

लाजिता मरीचिका तस्मै रोचते। 
= तली हुई मिर्च उसे पसंद है। 

माता किं किं लाजति ? 
= माँ क्या क्या तलती है ? 

माता पूरिकां लाजति। 
= माँ पूड़ी तलती है। 

( पूरिकाः लाजति = पूड़ियाँ तलती है ) 

माता आलुलवं लाजति। 
= माँ आलू की चिप्स तलती है 

माता पर्पटं लाजति। 
= माँ पापड़ तलती है 

भगिनी पिष्टकं लाजति। 
= बहन पकौड़ा तलती है । 

( पिष्टकानि लाजति = पकौड़े तलती है ) 

भगिनी भूचणकं लाजति। 
= बहन मूँगफली तलती है ।

सा  पलांडु लाजति। 
= वह प्याज तलती है 

सा अपूपं लाजति। 
= वह मालपुआ तलती है ।




सः रात्रौ विलम्बेन शयनं करोति।
= वह रात में देर से सोता है। 

"अथ किम्" द्वारा वार्तालापं करोति।
"= वाट्सएप द्वारा बात करता है 

अथ किम् समूहे अपि सन्देशान् प्रेषयति।
= वाट्सएप ग्रुप में भी सन्देश भेजता है।

समूहे अनेके सदस्याः सन्ति।
= समूह में अनेक सदस्य हैं 

सर्वे शीघ्रमेव शयनं कर्तुम् इच्छन्ति।
= सभी शीघ्र ही सोना चाहते हैं 

सर्वे निवेदयन्ति " अधुना विरमतु " 
= सभी निवेदन करते हैं " अब रुक जाओ " 

" अलं वार्तालापेन "
= वार्तालाप अब बन्द करो 

सः न मन्यते ।
= वह नहीं मानता है ।

अतः सर्वे सदस्याः समूहात् बहिः आगच्छन्ति।
= अतः सभी सदस्य समूह से बाहर आ जाते हैं 

समूहत्यागं कुर्वन्ति।
= समूह का त्याग करते हैं ।

सर्वे तस्य क्रमांकं प्रतिबध्नान्ति 
= सभी उसके नंबर को ब्लॉक कर देते हैं । 

रात्रौ विलम्ब-पर्यन्तं सन्देशा: न प्रेषणीयाः ।
= रात को देर तक सन्देश नहीं भेजने चाहिये।


सा भृज्जति । 
= वह भूनती है । 

सा पर्पटं भृज्जति।
=वह पापड़ भूनती ( सेंकती ) है। 

सा रोटिकाः भृज्जति। 
= वह रोटियाँ सेंकती है। 

भाजने सा वृन्ताकं भृज्जति।
= तवे पर वह बैंगन सेंकती है। 

कटाहे सः चणकं भृज्जति। 
= कढ़ाई में वह चना भूनता है। 

यदाकदा अहमपि रोटिकाः भृज्जामि। 
= कभी कभी मैं भी रोटियाँ सेंकता हूँ। 

भर्जितं पर्पटं बहु रोचते। 
= भूना ( सेंका ) हुआ पापड़ बहुत अच्छा लगता है। 

मम माता मन्दाग्नौ मकोयं भृज्जति।
= मेरी माँ धीमी आँच पर भुट्टा भूनती हैं 

तर्हि प्रतीक्षां मा करोतु। 
= तो फिर प्रतीक्षा न करें

भवान् /भवती अपि किमपि भृज्जतु । 
= आप भी कुछ  भूनिये ।


संस्कृत वाक्य अभ्यासः  
~~~~~~~~~~~~~~ 

तस्य नाम गिरीश खोसला अस्ति ।
= उनका नाम गिरीश खोसला है 

सः  मिशीगने  निवसति ।
= वो मिशीगन में रहते हैं 

मिशीगन अमेरिकायाम् अस्ति । 
= मिशिगन अमेरिका में  है 

गिरीशः  संस्कृतं जानाति ।
= गिरीश जी संस्कृत जानते हैं 

सः अमेरिकायां यज्ञं कारयति । 
= वो अमेरिका में यज्ञ करवाते हैं 

सः समग्रे विश्वे भ्रमति ।
= वो पूरे विश्व में घूमते हैं 

यदाकदा मया सह अपि वार्तालापं करोति ।
= कभी कभी मेरे साथ भी बात करते हैं 

मया सह संस्कृतभाषायाम् एव संभाषणं करोति । 
= मेरे साथ संस्कृतभाषा में ही बात करते हैं 

यदाकदा सः भारतम् अपि आगच्छति । 
= कभी कभी वह भारत भी आते हैं 

अत्र आगत्य सः अनेकैः जनैः सह मिलति । 
= यहाँ आकर अनेक लोगों से मिलते हैं


सपादअष्टवादने गृहात् निर्गन्तव्यम् आसीत्।
= सवा आठ बजे घर से निकलना था। 

पञ्चदश निमेषाणां विलम्बः अभवत्। 
= पंद्रह मिनट की देरी हो गई। 

अहं सार्ध अष्टवादने गृहात् निर्गतवान् ।
= मैं साढ़े आठ बजे घर से निकला। 

पूर्वनिर्धारितं स्थानं समये न प्राप्तवान्। 
= पहले से निश्चित स्थान पर समय पर नहीं पहुँचा। 

अतः यानं तु गतम्।
= अतः वाहन तो गया।

अहं किं करवाणि ? 
= मैं क्या करूँ ? 

ओह ... मम मित्राणि तु अत्रैव सन्ति।
= ओह ... मेरे मित्र तो यहीं हैं। 

तर्हि यानं कुत्र अस्ति ? 
= तो फिर वाहन कहाँ है ?

मम एकेन मित्रेण सूचितं - "यानम् ईंधनं पूरयितुं गतम्।" 
= मेरे एक मित्र ने सूचित किया - "वाहन ईंधन भराने गया है।" 

चिन्ता मास्तु। 
= चिंता मत करिये। 

भवन्तं विना वयं न गमिष्यामः।
= आपके बिना हम नहीं जाएंगे।


दोला = झूला 

मम गृहे एका दोला अस्ति ।
= मेरे घर एक झूला है ।

दोलायाम् अहम् उपविशामि ।
= झूले पर मैं बैठता हूँ ।

वायु: वेगेन प्रवहति तदा दोला स्वयमेव दोलायते।
= हवा तेज चलती है तब झूला अपने आप झूलता है।

उद्याने अनेकाः दोलाः सन्ति।
= बगीचे में अनेक झूले हैं 

बालकाः दोलासु दोलायन्ते।
= बच्चे झूलों पर झूलते हैं ।

दोला सर्वेभ्यः रोचते ।
= झूला सबको पसन्द है। 

भवान् / भवती दोलायां दोलायते वा ?
= आप झूले पर झूलते / झूलती हैं ?

क्रमशः ..... 

छात्रः १ - वद , किम् अभवत् तव मातरम् ।
           = बोलो , क्या हो गया तुम्हारी माँ को ? 

छात्रः २ - मम मातरं सामान्यः एव रोगः आसीत्। 
           = मेरी माँ को सामान्य ही रोग था। 

छात्रः १ - तर्हि का चिन्ता ? 
          = तो फिर चिंता कैसी ? 

छात्रः २ - चिकित्सालयतः माता पादाभ्याम् आगतवती। 
          = अस्पताल से माँ पैदल आई । 

छात्रः १ - तर्हि किम् अभवत् ? 
           = तो क्या हो गया ? 

छात्रः २ - मार्गे बहु आतपः आसीत् ।
           = रास्ते में बहुत धूप थी। 

           - मम माता आतपं सोढुं न शक्तवती। 
          = मेरी माँ धूप सहन न कर सकी 

           - अतः ज्वरः अवर्धत। 
           = इसलिये ज्वर बढ़ गया। 

छात्रः १ - अधुना कथम् अस्ति?
           = अब कैसी हैं ? 

छात्रः २ - अधुना विश्रामं करोति। 
           = अभी विश्राम कर रही हैं । 

छात्रः १ -  तर्हि अल्पाहारं कुरु ।
           = तो नाश्ता करो। 

छात्रः २ - यावत् माता न खादति तावद् अहमपि न खादिष्यामि। 
          = जब तक माँ नहीं खाती तब तक मैं नहीं खाऊँगा । 

अहो , मातृस्नेहः ।


हा .... हा ... हा ... हा ....

अहं स्वस्थोsस्मि 
= मैं स्वस्थ हूँ ।

यदा कश्चित् रोगः भवति 
= जब कोई रोग होता है 

तदा एव स्वास्थ्यस्य महत्वं ज्ञायते ।
= तब ही स्वास्थ्य का महत्त्व पता चलता है

तदानीमेव वयं औषधं स्वीकुर्मः ।
= तब ही हम औषधि  लेते हैं 

वयं विश्रामं कुर्मः ।
= हम विश्राम करते हैं 

वयं प्रतिकूलं न खादामः ।
= हम न खाने योग्य नहीं खाते हैं। 

भोजनस्य त्यागम् अपि कूर्मः।
= भोजन का त्याग भी करते हैं ।

यदा अस्वस्था: भवामः 
= जब हम अस्वस्थ होते हैं 

तदानीमेव वयम् आयुर्वेदस्य पुस्तकं पठामः ।
= तब ही हम आयुर्वेद की पुस्तक पढ़ते हैं 

वयम् अधिकं व्यायामम् अपि कुर्मः।
= हम अधिक व्यायाम भी करते हैं 

प्राणायामं कूर्मः 
= प्राणायाम करते हैं 

मौनम् अपि उपविशामः ।
= मौन भी बैठते हैं 

एतान् नियमान् किमर्थं प्रतिदिनं न पालयन्ते ।
= ये नियम प्रतिदिन क्यों नहीं पालते हैं ।

ओह ...… एकमेव उत्तरम् 
= ओह ...... एक ही उत्तर 

समयः नास्ति।
= समय नहीं है ।


संस्कृत वाक्य अभ्यासः  
~~~~~~~~~~~~~~ 

शैलेशः विद्यालयतः गृहम् आगच्छति 
= शैलेश विद्यालय से घर आता है 

गृहे विद्यास्यूतं स्थापयित्वा  गृहात् बहिः गच्छति । 
= घर में स्कूल बैग रखकर घर से बाहर जाता है 

तस्य माता अपृच्छत् ।
= उसकी माँ ने पूछा 

माता - कुत्र गच्छसि शैलेश ! 
        =  कहाँ जा रहे हो शैलेश 

शैलेशः - आगच्छामि अम्ब ,
        = आ रहा हूँ माँ , 

माता -  गृहात् जलं किमर्थं नयसि ? 
        = घर से पानी कहाँ ले जा रहे हो ? 

शैलेशः - अम्ब, तत्र एकः भिक्षुकः अस्ति 
         = माँ , वहाँ एक भिक्षुक है 

         
         सः मार्गे पतितः अस्ति ।
         =  वो रास्ते में गिर गया है 

         अहं तं जलं पाययितुं गच्छामि । 
        = मैं उसको पानी पिलाने जा रहा हूँ 

शैलेशः जलकूपिं स्वीकृत्य धावति । 
 = शैलेश जलपात्र लेकर दौड़ता है


कच्छ जनपदे वर्षा न अभवत्। 
= कच्छ जिले में वर्षा नहीं हुई। 

सर्वत्र जलं कुञ्चति। 
सब जगह पानी कम हो रहा है। 

सरोवरेषु जलं नास्ति। 
= डैमों में जल नहीं है। 

तड़ागेषु जलं नास्ति। 
= तालाबों में पानी नहीं है। 

कूपेषु अपि जलं कुञ्चति। 
= कुओं में भी पानी कम हो रहा है। 

तथापि केचन जनाः जलस्य अपव्ययं कुर्वन्ति। 
= फिर भी कुछ लोग जल का अपव्यय करते हैं। 

व्यर्थमेव जलं प्रवाहयन्ति। 
= व्यर्थ में जल बहाते हैं।

जलं तु संरक्षणीयम् ।
= जल की तो रक्षा करनी चाहिये। 

आषाढ़मासे वर्षा भविष्यति इति वयम् आशास्महे। 
= आषाढ़ महीने में वर्षा होगी ऐसी हम आशा करते हैं।

सर्वे सरोवराः जलमग्नाः भवन्तु। 
= सभी सरोवर जल से भर जाएँ।


जगदीशः - नमो नमः अखिलेश ! 

अखिलेशः - नमो नमः । 

जगदीशः - कथम् अस्ति ? 
             = कैसे हैं ? 

अखिलेशः - अहं कुशली। 
              = मैं कुशल हूँ। 

               - भवान् कथम् अस्ति ? 
              = आप कैसे हैं ? 

जगदीशः - अहमपि कुशली ।
             = मैं भी कुशल हूँ। 

            - मम मित्रम् अस्वस्थः अस्ति। 
            = मेरा मित्र अस्वस्थ है । 

अखिलेशः - किम् अभवत् तव मित्रम् ? 
              = क्या हो गया तुम्हारे मित्र को ? 

जगदीशः - सः अनिद्रा रोगेण पीडितः अस्ति। 
            = वह अनिद्रा रोग से पीड़ित है 

अखिलेशः - ओह , अधुना जनाः स्वास्थ्यं न रक्षन्ति। 
           =  ओह , अब लोग स्वास्थ्य की रक्षा नहीं करते हैं

जगदीशः - आं , सः चिन्ताम् अधिकां करोति। 
           = हाँ वह चिन्ता बहुत करता है। 

अखिलेशः - चिन्ता तु मानसिक रोगः एव। 
              = चिन्ता तो मानसिक रोग ही है 

जगदीशः - अद्य विश्वस्वास्थ्य दिनम् अस्ति।
            = आज विश्व स्वास्थ्य दिन है। 

अखिलेशः - सर्वे मनसा शरीरेण च सर्वदा स्वस्थाः भवेयुः ।
             = सभी मन से और तन से स्वस्थ रहें।



--- अखिलेश आचार्य


एक टिप्पणी भेजें

1 टिप्पणियाँ

धन्यवाद:/thank-you

Emoji
(y)
:)
:(
hihi
:-)
:D
=D
:-d
;(
;-(
@-)
:P
:o
:>)
(o)
:p
(p)
:-s
(m)
8-)
:-t
:-b
b-(
:-#
=p~
x-)
(k)